Sita Haran
By MySanskruti on 17 Dec, 2025
जटायुः शौर्यमूर्तिः सुग्रीवो राजसत्तमः।
अङ्गदो धैर्यसम्पन्नो जाम्बवान् बुद्धिपूरकः॥
हनूमान् प्लवगेन्द्रश्च नलनीलौ सेतुकर्तरौ।
एते सर्वे समायुक्ताः सीतारक्षणहेतवे॥
English Translation
Jatayu embodied courage, Sugriva the noble king, Angada was full of bravery, Jambavan full of wisdom. Hanuman—the greatest among Vanaras, and Nala–Neela—builders of the bridge, All united together for the sacred mission of saving Sita.
Hindi Translation
जटायु वीरता की मूर्ति थे, सुग्रीव श्रेष्ठ राजा थे। अंगद धैर्य से सम्पन्न थे और जाम्बवान बुद्धि से परिपूर्ण थे। हनुमान वानरों में श्रेष्ठ थे तथा नल और नील सेतु (रामसेतु) के निर्माता थे। ये सभी वीर सीता की रक्षा के उद्देश्य से एकत्रित हुए थे।
By MySanskruti on 17 Dec, 2025
जटायुसुग्रीवाङ्गद-जाम्बवद्-हनुमद् बलम्।
नलनीलप्रणीतोऽभूत् सेतुर्नीतिः जयप्रदा॥
English Translation
The strength of Jatayu, Sugriva, Angada, Jambavan, and Hanuman, Paired with the strategy of Nala & Neela building the bridge, Became the path to victory.
Hindi Translation
जटायु, सुग्रीव, अंगद, जाम्बवान और हनुमान जैसे वीरों की शक्ति से नल और नील द्वारा निर्मित सेतु बना। यह नीति (रणनीति और सद्बुद्धि) विजय दिलाने वाली सिद्ध हुई।
Facebook
WhatsApp
Email
LinkedIn